PM Narendra Modi: দেশের শিক্ষা-ঐতিহ্যকে বিশ্বে ছড়ানো! ভারত সফররত পুতিনকে রুশ ভাষায় অনুবাদিত গীতা উপহারের এটাই লক্ষ্য মোদীর
PM Narendra Modi: এই প্রথম নয়, এর আগেও ২০১৯ সালে কিরগিজস্তানের রাজধানী বিশকেকে অনুষ্ঠিত SCO সম্মেলনে প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী আধুনিক ভারতের দশটি সাহিত্যকর্ম SCO দেশগুলোর ভাষায় অনুবাদের প্রস্তাব রেখেছিলেন। যাতে এই দেশগুলোর পাঠকরা সরাসরি ভারতের লেখনি পড়তে পারেন।

নয়া দিল্লি: রাশিয়ার প্রেসিডেন্ট ভ্লাদিমির পুতিন যখন ভারতের মাটিতে পা রেখেছিলেন, তখন কোনও প্রোটোকল মানেননি প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী। নিজেই পৌঁছে গিয়েছিলেন বিমানবন্দরে। সৌজন্য বিনিময়ের পর মোদীর গাড়িতেই রওনা দেন পুতিন। বৃহস্পতিবার রাতেই পুতিনকে বিশেষ উপহার দিলেন মোদী। তবে তা রুশ ভাষায় অনুবাদিত। নিজের সামাজিক মাধ্যমে পোস্ট করে নিজেই সেকথা জানিয়েছেন প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী। লিখেছেন, “গীতার এই পাঠ এখন বিশ্ব জুড়ে লক্ষ লক্ষ মানুষকে ছুঁয়ে যাবে।”
From announcing the translation of Indian literature into SCO languages in 2019, to gifting the Bhagavad Gita in Russian language to Russian President Vladimir Putin during his visit to India, Prime Minister Narendra Modi has consistently taken India’s knowledge beyond borders.… https://t.co/JKVKpWgFGS pic.twitter.com/IdfVu7BRyz
— Modi Story (@themodistory) December 5, 2025
বিশেষজ্ঞরা বলছেন, প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী ধারাবাহিকভাবে ভারতের সংস্কৃতি-শিক্ষা-আদর্শকে সীমান্তের বাইরে পৌঁছে দিয়েছেন। সাহিত্যিক ও আধ্যাত্মিকতার মেলবন্ধনে ভারতের ঐতিহ্য বিশ্বমঞ্চে প্রতিষ্ঠিত হচ্ছে। অবশ্য রাজনীতির কারবারিদের মতে, মোদীর এই পদক্ষেপ দু’দেশের কূটনৈতিক সম্পর্ককেও আরও মজবুত করবে।
এই প্রথম নয়, এর আগেও ২০১৯ সালে কিরগিজস্তানের রাজধানী বিশকেকে অনুষ্ঠিত SCO সম্মেলনে প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী আধুনিক ভারতের দশটি সাহিত্যকর্ম SCO দেশগুলোর ভাষায় অনুবাদের প্রস্তাব রেখেছিলেন। যাতে এই দেশগুলোর পাঠকরা সরাসরি ভারতের লেখনি পড়তে পারেন। পরে বিভিন্ন মন্ত্রণালয় ও ভারতীয় দূতাবাসগুলোর সমন্বয়ে এই অনুবাদের কাজ এগিয়ে নিয়ে যাওয়া হয়। বিশেষ করে রুশ, চিনা এবং ইংরেজি ভাষায় তা অনুবাদিত হয়। এই কাজে যুক্ত ছিলেন ভাষাবিদ ও সম্পাদনায় বিশেষজ্ঞরা। কোভিড সময়ে ভারত যখন SCO-এর সভাপতিত্ব করছিল, তখন এই অনুবাদিত বইগুলোর প্রকাশ আনুষ্ঠানিকভাবে সম্পন্ন হয়।
পরবর্তী পর্যায়ে পুতিনকে উপহার দেওয়া রুশ ভাষায় অনুবাদিক গীতা-উপহার দেওয়ার লক্ষ্যও এক। অর্থাৎ ভারতীয় সাহিত্য ও সংস্কৃতিকে বিশ্বের পরিসরে তুলে ধরা। আধুনিক সাহিত্য হোক বা চিরন্তন আধ্যাত্মিক গ্রন্থ—প্রধানমন্ত্রী এটাই নিশ্চিত করতে চান, ভারতে ভাবনা-চিন্তা সীমান্ত পেরিয়ে বিশ্বে ছড়ানো।
